Moliere. In Deutscher Sprache.

Moliere. In Deutscher Sprache.

Französische Dichter. – Molière. Molière in Deutscher Sprache – 2 Bände. Übersetzt von Otto Hauser, Udo Gaede und Erich Meyer. 1. Auflage. 2 Bände. Berlin, Duncker-Verlag, 1911. 20,5x14 cm. 3 Bl., XX, 320 S., 1 Bl.; 2 Bl., 388 S., 1 Bl. Hardcover. Original Leinenbände d. Zt., blau mit grüner Schrift bedruckt. Rücken etwas verblasst, eine Ecke leicht bestoßen. Gut. Innen sehr sauberer guter Zustand. Grüner Seitenschnitt rundum. Titelseite in Rot und Schwarz. Vorsatzseiten mit Blindenschrift.

Inhalt:

Band 1: Molières Leben und Werke. Die Eifersucht des Geschminkten. Der gelenkige Arzt. Der Unbesonnene. Der Liebeszwist. Die Lächerlichen Preziösen. Sganarell oder der eingebildete Hahnrei.

Band 2: Don Garcia von Navarra. Die Männerschule. Die Lästigen. Die Frauenschule. Die Kritik der Frauenschule. Das Stegreifspiel von Versailles.

Jean-Baptiste Poquelin, alias Molière; (* 15. Januar 1622 in Paris; † 17. Februar 1673 ebenda) war ein französischer Schauspieler, Theaterdirektor und Dramatiker. (Wikip.)

Unser Preis: EUR 15,-- 

515AB
515AB_2
515AB_3